TL;DR
- -어 보다 is attached to verb stems to mean "try doing something" or "give it a shot" 🎯
- It's perfect for suggesting experiments, gaining experience, or testing things out for the first time 🧪
- The -어 part follows the same vowel harmony rules as regular -어요 conjugation 🎨
What is -어 보다? 🤔
When you want to say "try doing something" in Korean, you use -어 보다 (or -아 보다 depending on the vowel) 🌟
It literally means "do something and see" — like experimenting or testing something out! 🧑🔬
This pattern is super useful when you want to:
- Try something for the first time 🆕
- Suggest giving something a go 💡
- Talk about experiencing something 🎢
How to Form It 🔨
The formula is simple! ✨
Verb stem + -어/아 보다
Follow the same vowel harmony rules as regular -어요 conjugation:
- ㅏ or ㅗ vowels → use -아 보다 🔴
- All other vowels → use -어 보다 🔵
- 하다 verbs → use -해 보다 🟡
Examples in Action 💬
→ 김치를 먹어 봤어요.
(I tried eating kimchi.) 🥬
→ 이 옷을 입어 볼게요.
(I'll try on these clothes.) 👕
→ 한국어로 말해 보세요!
(Try speaking in Korean!) 🗣️
→ 이 게임 해 봤어?
(Have you tried this game?) 🎮
→ 다시 한번 생각해 보세요.
(Please try thinking about it one more time.) 🤔
→ 새로운 카페에 가 보고 싶어요.
(I want to try going to a new cafe.) ☕
Common Patterns 🎯
-어/아 봤어요 = tried (past) 📅
→ 불고기를 먹어 봤어요.
(I've tried bulgogi.) 🍖
-어/아 볼게요 = I'll try (future intention) 🔮
→ 제가 해 볼게요.
(I'll give it a try.) 💪
-어/아 보세요 = Try it! (polite suggestion) 😊
→ 한번 읽어 보세요.
(Try reading it once.) 📖
Exceptions ⚠️
보다 itself!
When you want to say "try looking/watching," don't double up the 보다s! 👀
→ 영화를 봤어요. ✅
(I watched a movie.)
→ 영화를 봐 봤어요. ❌
(Awkward and incorrect!)
If you really need to express "try watching," use different phrasing:
→ 영화를 한번 보세요. ✅
(Try watching the movie.)
Tips for Using -어 보다 🌈
This pattern is super friendly and non-threatening! 🤗
It softens suggestions and makes you sound encouraging rather than pushy 🎈
Compare:
- 이거 해요. (Do this.) — sounds like a command 😐
- 이거 해 보세요. (Try doing this.) — sounds like friendly encouragement! 🌟
Perfect for when you want someone to experiment without pressure! 🦋
Try the following exercise.
Fill in the blanks using -어 보다 to express trying or experiencing something. 🎯
- 이 음식을 한 번 __. (먹다)
Answer
먹어 보세요
- 저는 한국 드라마를 __. (보다)
Answer
본 적이 있어요 / 봤어요
- 제주도에 __ 싶어요. (가다)
Answer
가 보고
- 김치를 __ 적이 없어요. (만들다)
Answer
만들어 본
- 이 옷을 __ 주세요. (입다)
Answer
입어 보세요
- 스카이다이빙을 __ 싶어요. (하다)
Answer
해 보고
- 한국어로 편지를 __ 적이 있어요? (쓰다)
Answer
써 본
- 이 노래를 __. (듣다)
Answer
들어 보세요
- 한복을 __ 싶어요. (입다)
Answer
입어 보고
- 그 영화를 __ 적이 있어요. (보다)
Answer
본 / 봤던
Vocabulary
음식 - food
한 번 - once, one time
먹다 - to eat
드라마 - drama
제주도 - Jeju Island
가다 - to go
김치 - kimchi
만들다 - to make
옷 - clothes
입다 - to wear
스카이다이빙 - skydiving
하다 - to do
편지 - letter
쓰다 - to write
노래 - song
듣다 - to listen
한복 - hanbok (traditional Korean clothing)
영화 - movie
보다 - to see, to watch
Common mistakes ⚠️
- 🚫 Forgetting irregular verb changes: 듣다 becomes 들어 보다, NOT 듣어 보다
- 🚫 Confusing -어 보다 (trying something) with -어 주다 (doing for someone)
- 🚫 Using the wrong tense marker: -어 본 적이 있다 (have tried before) vs -어 봤다 (tried)
- 🚫 Dropping 보다 when using with -고 싶다: Always use -어 보고 싶다, not just -어 싶다